
Трейлер
X
Порко Россо / Kurenai no buta
Порко Россо
Kurenai no buta
Crimson Pig
Porco Rosso
-
Дата выхода:1992-07-18
-
Премьера в РФ:2008-12-25
-
Страна:Япония
-
Жанр:
-
Качество:bd_1080
-
Озвучка:Киномания
-
Возраст:12
-
Время:94
-
В ролях:Сюитиро Морияма Токико Като Бунси Кацура VI Цунэхико Камидзё Акэми Окамура Акио Оцука Хироко Сэки Рэидзо Номото Осаму Сака Ю Симака Махито Цудзимура Минору Яда Показать больше
7.9
49183
7.7
108325
Марко Пагот, отважный пилот и герой Первой мировой войны, потерял веру в человечество. Это стало проклятием, которое превратило его в человекообразную свинью, и теперь Марко известен как Порко Россо. Порко занялся охотой на воздушных пиратов, грабящих суда и яхты, но однажды ему самому предстоит стать мишенью. Сможет ли он избежать преследования и вернуть человеческий облик?
Интересные факты
В основу фильма легла манга Миядзаки «Эпоха гидропланов» [Hikoutei Jidai] (1990). Однако в манге практически не было упоминаний фашистов и любовной линии Порко и Джины.
«Порко Россо» планировался как 30-45 минутный фильм для показа на борту самолётов авиакомпании «Japan Airlines».
Большая часть событий в «Porco Rosso» построена на реальных событиях и реальных героях. Исключением является, конечно, «свинство» Марко Паготта.
Пиратская банда «Mamma Aiuto» с итальянского переводится как «Мама, помоги!».
В начале фильма показывают титры на следующих языках: японском, итальянском, корейском, английском, китайском, испанском, арабском, русском, французском и немецком.
В фильме, Марко Паготт поехал в Милан собирать самолет и увидел, что на заводе работают лишь женщины. На вопрос почему, ему ответили, что все мужчины ушли на заработки из-за «великой депрессии». На самом деле подготовка к военным и колониальным захватам позволила Италии с минимальными потерями выйти из «великой депрессии» 1930-х гг.
Японское название фильма переводится как «Малиновая свинья». Однако Миядзаки рекомендовал иностранным переводчикам использовать итальянскую версию названия. Малиновый — цвет гидросамолета Порко.
Порко превращается именно в свинью, так как сам Миядзаки обожает свиней. Он любит изображать себя в виде свиньи и считает, что «каждый мужчина, достигнув средних лет, превращается в свинью».
Марко Паготт — вполне реальный человек, итальянский аниматор и хороший друг Миядзаки. Главный соперник Марко Дональд Кёртисс назван по фамилии Гленна Кёртисса, одного из пионеров американской и мировой авиации.
Первоначально предполагалось, что действие фильма будет происходить в одном из красивейших городов на берегу Адриатики — хорватском Дубровнике, основанном еще римлянами. Однако в 1991 году началась война Хорватии и Югославии, и сербская артиллерия практически стерла Дубровник с лица земли. Поэтому действие фильма было перенесено на неназванный остров в Адриатике. В частности, именно уничтожение Дубровника подвигло Миядзаки сделать фильм более серьезным.
Гидросамолеты, фигурирующие в фильме, реально существовали, хотя для большей их части Миядзаки слегка изменил дизайн. Также существовали и Шнейдеровские гонки гидропланов. Не было только «индустрии» воздушного пиратства (хотя отдельные такие случаи истории аэронавтики известны).
Токико Като, озвучившая в фильме Джину, старую возлюбленную Порко, — известная японская певица.
Во французском дубляже фильма роль Порко озвучил французский актер Жан Рено. В прославившем его фильме «Леон» (1994) герой Рено произносит фразу «Свиньи лучше, чем люди».
Сцена с погибшими летчиками позаимствована из рассказа Роальда Даля «Они никогда не состарятся».
В оригинале упоминается двигатель от «Фольгоре», но на момент событий фильма ни этот самолет, ни двигатель не могли существовать.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем
Вам зарегистрироваться, либо зайти на сайт под своим логином.
Комментарии 0